Модераторы: Andrey Feldshteyn, Administrator
Игорь писал(а):18 и Я говорю тебе: ты — Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее (Матф.16:17-18).
Юрий Акопян писал(а):Что ж, Алексу, как мужчине, надо держать слово и сходить в церковь (хотя бы свечку поставить).
Church: this word (Greek ekklesia) occurs in the gospels only here and in Matthew 18:17 (twice). There are several possibilities for an Aramaic original. Jesus' church means the community that he will gather and that, like a building, will have Peter as its solid foundation.
The word 'church' in the New Testament is translated from the Greek word 'ekklesia' which comes from two words 'ek' meaning 'out' and 'kaleo' meaning to 'call.' An ekklesia or 'calling out' was not just an assembly. The words agora and paneguris as well as heorte, koinon, thiasos, sunagoge and sunago can all mean an assembly. The word ekklesia was a political term, not a religious term. Jesus was the King and the Bible used the term ekklesia for a good reason. In classical Greek "ekklesia" meant "an assembly of citizens summoned by the crier, the legislative assembly."
Миhаил писал(а):
Sergei Tunin писал(а):Попытки идеологически оправдать плохую карикатуру - ложный путь.
Надо учиться видеть свои недостатки, а не защищать их в полемике...
Игорь писал(а):Алекс, могу ить и ответить.
Sergey Samonenko писал(а):Картинка не появляется (только красный крестик), а посмотреть хочется
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5