Прочитанное и подслушанное

Читальный зал клуба, где можно поговорить об интересных книгах, фильмах, полистать старые журналы.

Модератор: Andrey Feldshteyn

Прочитанное и подслушанное

Сообщение Юрий Акопян » Вс дек 09, 2007 6:54 pm

Терхаддру Хафльетссону снилось, что у него такой длинный язык, что он обернул его вокруг своей шеи.

"Археология сновидений", перевод А. Драгомощенко.
Элиот Уайнбергер. Бумажные тигры: Избранные эссе. - СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 2007.

Уайнбергер не указывает откуда он почерпнул эти сны, но судя по именам, пригрезились они исландцам из старых хроник.
Меня же заинтриговал этот конкретный сон, как неожиданная параллель к давнему рисунку Златковского.
Последний раз редактировалось Юрий Акопян Пт фев 01, 2008 2:39 pm, всего редактировалось 2 раз(а).
Аватара пользователя
Юрий Акопян
 
Сообщения: 12910
Зарегистрирован: Пт фев 23, 2007 5:36 pm
Откуда: Москва

Сообщение Юрий Акопян » Вс дек 09, 2007 7:07 pm

Юлиан Тувим

Афоризмы свои, подслушанные и пересказанные

Новый клич: за наш и ваш фашизм.

Евангелие - пособие, как ближний должен относиться ко мне.

Не верят, что я был очень красивым ребенком. Таким красивым, что цыгане меня подменили.

Мужчина долго остается под впечатлением, которое произвел на женщину.

Жизнь - мученье. Лучше не родиться. Но такая удача выпадает одному из тысячи.

Живи так, чтобы друзьям, когда умрешь. стало скучно.

Перевод А. Гелескула
"Иностранная литература", №11, 2007.
Аватара пользователя
Юрий Акопян
 
Сообщения: 12910
Зарегистрирован: Пт фев 23, 2007 5:36 pm
Откуда: Москва

Сообщение Юрий Акопян » Чт янв 03, 2008 8:19 am

Грегори Корсо, поэт-битник

Самоубийство в Гринвич-виллидж

Руки раскинуты
Ладони плоско протянуты к окнам
Она глядела вниз
Думая о Бартоке, Ван-Гоге
И комиксах в журнале "Нью-Йоркер"
Она кинулась вниз
Они увезли ее, прикрыв лицо "Еженедельными новостями"
И хозяин склада плеснул горячей водой по тротуару


Само собой в оригинале было thinks of ... New-Yorker cartoons - юмористические рисунки/карикатуры.
Антология BEAT издана в 2004-м. Тот же нынешний приоритет комикса, как более эстетически значимого явления, на который указывал Андрей, по сравнению карикатурой (что-то заведомо непоэтическое, невозможное в стихах).
В связи с этим - комикс в системе советской идеологии был символом упадка буржуазной культуры, знаком ее вырождения; в советской идеологии именно карикатурой побивали американизм с его массовой низменной культурой. Сменились эпохи и знаки поменялись. Нечто убогое - это теперь карикатура, противопоставленная комиксу, явно нарастившем вес в плане культурных предпочтений.
Последний раз редактировалось Юрий Акопян Чт фев 28, 2008 5:29 am, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
Юрий Акопян
 
Сообщения: 12910
Зарегистрирован: Пт фев 23, 2007 5:36 pm
Откуда: Москва

Сообщение Юрий Акопян » Пт фев 01, 2008 2:42 pm

В книжном магазине. Что-то о "трудной" книге:
"... книгу не прочел, но язык выучил".
Аватара пользователя
Юрий Акопян
 
Сообщения: 12910
Зарегистрирован: Пт фев 23, 2007 5:36 pm
Откуда: Москва

Культур-мультур

Сообщение Sergei Tunin » Пт фев 01, 2008 4:03 pm

То есть коэффициент полезного действия превысил 100%
Аватара пользователя
Sergei Tunin
 
Сообщения: 8662
Зарегистрирован: Вс сен 03, 2006 9:00 pm

Сообщение Юрий Акопян » Пт фев 01, 2008 6:03 pm

Я предполагаю, что выучил язык, чтобы прочесть книгу. Язык выучил, но книгу не сумел одолеть.
Вариант: книга потеряла актуальность.
Аватара пользователя
Юрий Акопян
 
Сообщения: 12910
Зарегистрирован: Пт фев 23, 2007 5:36 pm
Откуда: Москва

Сообщение Юрий Акопян » Вт фев 19, 2008 10:27 am

Опять в книжном магазине, "Ad marginem". Собеседники: велеречивый молодой продавец, сидит, и словоохотливый старик из клиентов, он стоит.
Беседа каким-то неуловимым образом лавирует между двумя основными темами - античной философией и проблемой исчезающих культурных традиций, например, такой как искусство хорового застольного пения.
При этом, горячась, старик время от времени вставляет энергически в свою речь, то "наше быдло", то "это русское быдло", но непременно тут же уточняя: "Я это не ругательно. Вы понимаете?"
"Понимаю", с пониманием отзывается собеседник, покачиваясь на задних ножках стула.
"Я это, - спустя мгновение снова стреножит себя старик после очередного "быдла", - говорю не в критическом смысле. Вы меня понимаете?"
И снова молодой человек, покачиваясь на стуле, утвердительно качает головой.
Последний раз редактировалось Юрий Акопян Чт фев 28, 2008 5:31 am, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
Юрий Акопян
 
Сообщения: 12910
Зарегистрирован: Пт фев 23, 2007 5:36 pm
Откуда: Москва

Сообщение Виктор Богорад » Вс фев 24, 2008 7:00 am

Пишут, что в Великобритании, благодаря журналу The Bookseller, начался ежегодный конкурс на самое странное название книги. Напомню, что в прошлом году победу одержала книжка «Беспризорные магазинные тележки востока Северной Америки: полевой определитель», а первым лауреатом, в 1978 году, была книга «Материалы II Международной конференции по голым мышам».

В этом году, в год тридцатилетия премии, шорт-лист выглядит так: «Меня терзала пигмейская королева любви», «Как написать книгу о том, как писать», «Люди ли женщины? И другие международные исследования», «Решение сырных проблем», «Начните с собственных ног, если хотите прекратить отношения» и «Значимые персоны Саутэнда и окрестностей: от короля Кнута до группы Doctor Feelgood».
Аватара пользователя
Виктор Богорад
 
Сообщения: 5421
Зарегистрирован: Чт июл 06, 2006 1:47 am
Откуда: Санкт-Петербург

Культур-мультур

Сообщение Sergei Tunin » Пн фев 25, 2008 7:31 am

Думаю, что название книги Тишкова "Как стать гениальным художником,
не имея ни капли таланта" вполне могла занять своё законное место
в шорт-листе этого конкурса...
Аватара пользователя
Sergei Tunin
 
Сообщения: 8662
Зарегистрирован: Вс сен 03, 2006 9:00 pm

Сообщение Юрий Акопян » Чт фев 28, 2008 6:35 am

А.Г.Козинцев Человек и смех, "Алетейя", СПб, 2007.

В последнее время потоком пошли книги о смехе, смеховой культуре, написанные философами, этнографами, лингвистами, литературоведами, так называемыми культурологами и др. Чем объяснить этот взрыв интеллектуального интереса к смеху я не знаю. А ведь в советское время книги на данную тему были редкостью, даже и статьи собирались по крупицам.
Но и в этом нынешнем бурном потоке смехологии выделяется междисциплинарный труд Александра Козинцева.
Прежде всего некоей своей фундаментальной провокативностью, ибо автор бросил вызов традиции, насчитывающей примерно 3500 лет, согласно которой "лишь человеку свойственно смеяться". Козинцев же считает, что смех это врожденный поведенческий комплекс, который перешел к человеку от животных.
Автор, историк по образованию, когда-то занялся этологией, наукой о поведении животных. И в качестве естествоиспытателя он наблюдал некоторые выделенные им реакции высших животных, обезьян и собак, которые трактовал у первых, как смеховые, а у вторых, как игровые.
Опираясь на эти наблюдения, Козинцев стал пересматривать все существующие влиятельные теории смеха от Аристотеля до Бахтина, одновременно формируя собственную теорию смеха.
Книга более чем дискуссионна, но в любом случае она (в чем ее главная ценность) по-новому ставит старые, казалось бы, решенные вопросы, предлагает новые аспекты проблем, ответить и отреагировать на которые оппонентам подчас очень непросто. Что объективно и двигает науку о человеке.
Не стану реферировать книгу - подробный пересказ будет долог и затратен, а короткий - чреват искажениями.
Не думаю, что друзья по клубу, прочитав данную аннотацию, бросятся читать научный труд Козинцева, но если он попадется вам на глаза, то полистайте - это будет небезынтересно, да и бэконовское "знание - сила" пока еще не потеряло своего значения.
Последний раз редактировалось Юрий Акопян Чт фев 28, 2008 4:36 pm, всего редактировалось 2 раз(а).
Аватара пользователя
Юрий Акопян
 
Сообщения: 12910
Зарегистрирован: Пт фев 23, 2007 5:36 pm
Откуда: Москва

Сообщение Василий Александров » Чт фев 28, 2008 7:06 am

Как я понимаю, автор - Александр Григорьевич Козинцев, сын кинорежиссёра Григория Михайловича Козинцева.
Аватара пользователя
Василий Александров
Moderator
 
Сообщения: 15538
Зарегистрирован: Вт июл 04, 2006 4:16 pm
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Юрий Акопян » Чт фев 28, 2008 7:38 am

Да.
Аватара пользователя
Юрий Акопян
 
Сообщения: 12910
Зарегистрирован: Пт фев 23, 2007 5:36 pm
Откуда: Москва

Сообщение Юрий Акопян » Пт мар 07, 2008 6:44 am

Вечер. Ярко освещенная будка "Бистро. Кебаб-хаус".
От прилавка отделяется чем-то расстроенный молодой человек, сокрушенно машет рукой и уходит. Его друг в растерянности кричит вослед: "Сань, ты что? курица здесь прикольная..."

Прикольная курица! Велик и могуч пацанский язык. Главное - чоткий.
Аватара пользователя
Юрий Акопян
 
Сообщения: 12910
Зарегистрирован: Пт фев 23, 2007 5:36 pm
Откуда: Москва

Сообщение Andrey Feldshteyn » Пт мар 07, 2008 5:12 pm

Бистро. Кебаб-хаус

Потрясающий русско-французско-турецко-английский! 8)

А у нас тут шел классный фильм "Kафе Багдад" (ни к Ираку, ни к Багдаду никакого отношения не имеющий.)
С отличной музыкой.

Изображение

Изображение

http://www.youtube.com/watch?v=1KdZMYbu ... re=related
Последний раз редактировалось Andrey Feldshteyn Сб мар 08, 2008 12:07 am, всего редактировалось 1 раз.
Andrey Feldshteyn
http://www.cartoonblues.com
Аватара пользователя
Andrey Feldshteyn
 
Сообщения: 12259
Зарегистрирован: Вт июл 04, 2006 12:45 pm
Откуда: Minneapolis, USA

Сообщение Виктор Богорад » Пт мар 07, 2008 6:16 pm

http://www.youtube.com/watch?v=aSE14cMsDtY
Советская пропаганда
Аватара пользователя
Виктор Богорад
 
Сообщения: 5421
Зарегистрирован: Чт июл 06, 2006 1:47 am
Откуда: Санкт-Петербург

След.

Вернуться в Почитать, посмотреть...

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3