Sergei Tunin писал(а):Sensible это скорее ощутимый, заметный внушительный.
Таким может быть, к примеру, гонорар.
А чувствительный это sensitive.
Такой может быть девушкаа...
Третье в словаре значение слова sensible чувствительный, восприимчивый, нежный. Поскольку в словарь только сейчас заглянул, то я бы так отредактировал свой перевод:
"Нежная струна"Художник по этому поводу говорил: "Названия выбраны таким образом, что они не дают поместить мои картины в область привычного, туда, где автоматизм мысли непременно сработает, чтобы предотвратить беспокойство".
У Магритта название картины часть игры. Название не разъясняет парадоксальное изображение, но задает новую загадку парадоксального свойства, при этом эти две загадки поддерживают друг друга, ибо взаимосвязаны.
Что может быть общего у струны и облака? Чисто зрительной трансформацией будет предположение об облаке как о распушившейся струне - неявная, так сказать, метафора.
В эту игру можно включить также и звук. С одной стороны нечто распушившееся подобно вате, то есть тому состоянию материи, которое любые звуки глушит. Но с другой стороны, хотя белое облачко явным образом безмолвно, но согласно своей физической (не метафорической) природе в нем определенно происходят некие вибрации, которые в процессе насыщения клубов испарений влагой рождают громовые раскаты.
Так что облако - "нежная струна" - как бы с одной стороны безмолвно, с другой - чревато громом (и молниями), некоей грандиозной музыкой небес.
И еще (в тон) несколько строк А. Блока:
Утихает светлый ветер,
Наступает серый вечер,
Ворон канул на сосну,
Тронул сонную струну.
<...>
Ну, так с богом! Вечер близок,
Быстрый лет касаток низок,
Надвигается гроза,
Ночь глядит в твои глаза.
Если тебе трудно превзойти Фу Си, ты можешь по крайней мере стать товарищем Цзи Кана и Жуань Цзи.
Лягушка хоть и прыгуча, а из корзины не выпрыгнет.